I stumbled on a French-language let's play from a French dude. My first reaction was "ugh, no way I'm clicking that".
Then I had a... a thinking moment. "Why not?" And I had no immediate answer, so I looked at it.
Within like two minutes the guy used three English words with the sort of lazy, bastardized French pronunciation that refuses to acknowledge the borrowing, and for which perfectly adequate equivalents exist in actual French.
God damn that pisses me off. And in that I found the answer to my question.
On the other hand, examining myself, I like when anglophones use/borrow French words and expressions, even when they do so clumsily, because they at least make the token effort of recognizing that the pronunciation is different. But those French assholes? Noooooooooo. They just pick up the word wholesale and speak it like it's a legitimate replacement for the correct vocabulary, like the word they should be using isn't good enough. Idiots don't know what they're giving up.